Si tiene una
gran cantidad de documentos y materiales en un idioma extranjero y
un presupuesto limitado con el cual trabajar, permita que uno de
nuestros expertos en idiomas le asesoren. Le enviaremos a uno de
nuestros asesores en idiomas a su oficina (en cualquier lugar de los
Estados Unidos) para revisar su encargo y ayudarle a establecer
prioridades y determinar la relevancia de las diferentes partes del
documento para su proyecto específico antes de comenzar el proceso
de traducción.
Nuestro asesor de idiomas
leerá los materiales y le presentará un breve informe o resumen de lo que
dicho material trata. Este resumen le brindará el significado general de la
sección y le permitirá determinar rápidamente qué información es útil y
relevante para su proyecto. Este resumen se le puede presentar bien de modo oral
(en persona) o en forma de descripciones cortas por escrito con una lista
pormenorizada por párrafo, sección o página.